sábado, 21 de marzo de 2015

Elegia anticipata alla mia gatta

Elegía anticipada a mi gata 

Traducción de Gladys Basagoitia D.
Poemas del libro "Poesía Esencial" de Winston Orrillo


Traduzione di Gladys Basagoitia D.
Dalle Poesie del libro "Poesía Esencial" di Winston Orrillo

Elegia anticipata alla mia gatta


Perché mi
 devi morire,
    micia mia?

Perché non
 ascolto sempre
   le tue dolci fusa
     come quelle 
        d’adesso,
            aligere
              e veloci, 
                  stella
                    mia.

La mia gatta
   è una poesia
.    di quelle
        che si dicono
          solamente
            in silenzio..

Le piacciono
   le carezze
    e il lieve
        verso
           ascolta.

E dorme 
  come un ghiro
     mentre vede
       che le scrivo.

E adesso
  sta sognando
    in un cielo 
       di gatti
         dove non ci siano
             cispe che intorbidiscano
                le nuvole

(e lei dimora
accanto a me,
contenta
gatta mia).
  
(Pag. 88)

No hay comentarios:

Publicar un comentario